¡Sigue el blog!

06 mayo 2012

LSK: Una nueva distracción recomendación

Recuerdo la dulce época en la que me dedicaba a decir cualquier estupidez mía por aquí. En algún momento, los "deberes" (puaj, no son muchos, hay que confesarlo) me impidieron dedicarme como es debido a esta casa virtual. Pero ahora...

... Ahora es pura vagancia xD Lo que me sobra es distracción, pues cada vez que prendo la computadora para hacer las pocas tareas pendientes, trabajar en la tesis (esa sí exige más tiempo) o dedicarme a escribir, me distraigo de lo lindo en Internet. Con todas las posibilidades que ofrece la red de redes, he encontrado pasatiempos que me enviciaron :D

Series de televisión, mangas (desde luego) y, mejor aún, historias...

Así que hoy les presento mi nuevo vicio: Legend of Sun Knight, de Yu Wo. Una historia taiwanesa (o china, no sé muy bien =_=) que nos transporta a un continente donde los dioses tienen prohibido inmiscuirse con los humanos para extender sus religiones, así que tienen representantes mortales a los que brindan sus poderes.

No me voy a extender mucho. Todo lo que les digo es que esta historia está plagada de humor, sarcasmo, aventura y mucha, mucha diversión, pues está llena de personajes que deben mantener una fachada delante de todo un continente y reprimir sus verdaderas personalidades... lo cual genera muchas situaciones divertidas para el lector :D

Basta con decirles que el protagonista es un sádico, sarcástico, inteligente y sinvergüenza, que se hace pasar por un hombre de bondad inconmensurable.

¡Ah! Lo bien que me lo he pasado con esta historia... Lástima que está en chino (¿o taiwanés?) y me tengo que esperar a las traducciones al inglés. Pero como bien dice el refrán: «Lo bueno, se hace esperar». Como recomiendo mucho, MUCHO la lectura de esta serie, los remito a los enlaces:

  • Legend of the Sun Knight: Traducción no oficial, de fan para fans (pero más adelantada en las traducciones que en la página anterior).
  • Odd Squad: Sitio en donde realizan la traducción de las versiones manhua (versión china/taiwanesa del manga) de los trabajos de Yu Wo (incluido LSK).
  • Mangareader: Otro enlace de la versión manhua (aunque es el mismo mangascan).


Lamentablemente, el manhua va mucho más lento que la traducción ToT ¿Pero qué podemos hacer? ¡Eso pasa por no saber chino! ¡De lo contrario, ahí estaría yo ayudando a traducir esta magnífica historia! :P

Ahora mi sueño es que a alguien se le ocurra hacer la versión anime. ¡Eso ya sería lo máximo! Todo lo que puede hacer, es consolarme con que la idea de que alguna productora apostará por el proyecto... algún día. O simplemente esperar las traducciones de los capítulos y conformarme con eso =_=´

Y divertirme con las parodias que hacen en Internet. Esta de Durarara! quedó muy bonita :P

No hay comentarios :

Publicar un comentario en la entrada

¡Anímate a comentar! Gracias por visitar mi blog ;)

¡Sigue el blog!
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...